标签:
今天星期天,天气温热的。周立波译罗雷莱(Rethrn home)
同钱春绮的不同,吾似爱之。抄下。
我无法知道
我为什么忧愁
一个旧故事
老记在心头
天空是微凉和黑暗
莱茵河在静静地流
在落日的余晖里
明耀是山头
一个奇异的女郎
一个美丽的女郎,高高的坐在山岩上
她在梳她的金发
她满身的金饰呵,是多么明亮
她用金梳梳她的金发
她正在歌唱
那嘹亮的歌声传来
是多么奇妙的古调
歌声惊骇了舟子
在海上,在他的小舟里
他老望着上面,脸更苍白了
他看不见岩石环绕的绝壁
波浪终于吞没了小舟和舟主
于是我想,这是那莱茵河上的女妖
是她,同她那迷人的歌唱
造成了这次灾难
这译文沉郁悲壮。那舟主真是可怜!那女妖真是美丽,美丽呵!
吾将何效?忧愁?哼!看吾面上的红光。 8/5晚9时许。


档案
日志
相册
视频



评论
想第一时间抢沙发么?